庄子字句斟酌(闲逸游)

        在《庄子·闲逸游》中有如许一幼段——

        《齐谐》者,志怪者也。《谐》之言曰:“鹏之徙于南冥也,水击三千里,抟扶摇而上者九万里,往以六月休者也。”野马也,尘埃也,生物之以休相吹也。

        这一段文字是专门著名的,并且大眼望首来也是专门地浅易易懂的。但就是如许的望似浅易平时的几句话,却有很多的题目有待吾们探讨。

       《齐谐》这本书记载的是一些滑稽稀奇的事情。其中所描述的“鹏”就是一栽专门稀奇的大鸟。但它原形是一栽怎样的稀奇法儿呢?按现有的理解法儿,人们对它的印象却有些暧昧、鲜明。为什么会如许呢?吾望出是以前的对它的理解手段出了题目。最先吾疑心“抟扶摇”一词的组成。吾们清新古文献中尽管很早就有联绵词的展现了,但它在汉字史上毕竟是一栽后出的形象,并且它往往限制于双字联绵。“抟扶摇”一词的行使,只能外明原著者在说话造句方面的撇脚、累赘。通俗地,吾不疑心通过历代学者耐性详细地校勘修订出来的实在郑重的经书文献本身,吾只疑心后人对这些古代经典文献的释读阐述。

       这边,吾认为“抟”字不该该强加在“扶摇”一词之前,“扶摇”一词已经很形象生动地描绘出大鹏鸟振翅首飞的威猛彪悍的样子了,“抟”字在此实在是有余。固然说它在“扶摇”前是“有余”的,但它又毕竟不是后人画蛇增足式的“有余”,而是原著中的“有余”,因此说它在整篇文章中绝不是“有余”的,它答该属于前一句的。如许一来,前一句就便成了“水击三千里抟”。

       至此,这一段的第二个题目就被揪出来了。正本的“水击三千里”也不太容易理解啊!“水击三千里”什么有趣?太鲜明,太含糊!加上一个“抟”字,其有趣就清新、实在多了。它的有趣就是:三千里周围的海水,被大鹏鸟的巨幅翅膀击打得像抟揉面团似地翻滚、摇曳。

       这一来,题目就接二连三地出来了。“往以六月休者”也偏差!按传统的注释法儿,这一句是说:飞了六个月才止休。读者至交,你也益益品咂品咂,这原形是在炫耀大鹏鸟啊,欧宝资讯照样在贬损大鹏鸟的啊?相通于前线“水击三千里抟”的句式,“往”字也答该紧随在前线一句的尾部,这就成了“扶摇而上者,九万里往”。归纳首来,重新断句如下——

       鹏之徙于南冥也,水击三千里抟。扶摇而上者,九万里往。以六月休者也。

       注释就是:大鹏鸟迁徙到南海往的时候,海水被击打得三千里周围的翻滚摇曳。展翅一飞,就能飞跃到九万里以外。六个月才做一次呼吸啊!

       如许一来,文章的中央有趣就外达得清亮、实在、通顺且相反了。

       末了,再来说说这个“野马”。人们后来逐渐批准了把它理解为“矮空中野马似的游气”一说儿了。这都是撇脚的“通伪”理论惹得祸。吾是绝不笃信相通是装神弄鬼通俗的破旧“通伪”伪说儿的,那纯粹是糊弄人的玩意儿。如许的学说儿,说白了就是“古人挖坑后人跳,搬首石头砸本身的脚!”

       叫吾望,“野马”呀照样谁人“野马”,从古至今的“野马”都是那么一回事儿。就是指那些异国被人们驯养的野生的马!后面的“生物”却并非今天意义上的“生物”,而是两个独字词,一个“生”,一个“物”。“生”就是指生命,“物”就是指非生命。

    “野马也,尘埃也,生物之以休相吹也。”用今语说就是:野马啊,尘埃啊,生命总是吹动、呼吸着矮空中漂浮着的各栽尘土杂质。

       为什么会突兀地挑到“野马”呢?那是由于“野马”给人的印象往往是狂野、迅猛、魁梧、彪悍的,庄子在此是把它行为尘阳世缤纷生命体的代外的。但它的彪悍和迅猛也只是相对于尘阳世的其他更松软、更微乎其微的生命体而言的。相对于传说中的“大鹏鸟”而言,它便倏然变得如尘埃通俗的微不能道了。野马在此只是大鹏鸟的衬托。“闲逸”的境界不是随搪塞便就能得到的,它是必要专门高的客不悦目条件以及专门耐久的用功修炼的。此处,“闲逸”仅属于鹏鸟的专利,与包括野马在内的凡尘的世俗的芸芸多生是无缘的。

疯子选举浏览:【原创】汉字生病啦!你发觉了吗? 2008.03.04 【原创】汉字生病啦!你发觉了吗? 【原创】你疑心过“通伪字”吗? 2008.02.23 【原创】你疑心过“通伪字”吗? 【原创】你疑心过“形声字”吗? 2008.03.12 【原创】你疑心过“形声字”吗? 喜欢因斯坦那颗大脑 ——原形暗藏了什

图片

2010.11.07 喜欢因斯坦那颗大脑 ——原形暗藏了什么 【原创】“说服”读为“税服”不走取 2010.10.16 【原创】“说服”读为“税服”不走取 中国亟需准确的汉语汉字理论 2010.08.04 中国亟需准确的汉语汉字理论 【原创】曾经被疑似用错了的四个汉字

图片

2010.07.01 【原创】曾经被疑似用错了的四个汉字 【原创】“仓颉作书”与“天雨粟鬼夜 2010.05.21 【原创】“仓颉作书”与“天雨粟鬼夜哭”之 【原创】且走且吟(释“且”)

图片

2009.12.04 【原创】且走且吟(释“且”) 【原创】中国人的中国情结(兼释“中

图片

2009.11.22 【原创】中国人的中国情结(兼释“中”)   评论这张

图片

转发至微博 ,


  • 下一篇:释“高、厚”